翻译英语".如果不是你的阻挠,他们早就结婚了"

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 14:48:10
1.如果不是你的阻挠,他们早就结婚了
2.我担心她会阻止你顺利出货
3.昨天JOHN给你的资料不正确,(给用gave 还是given?怎么区分,谢谢!)
4.他们将在下次中国之行中确认所有未决定的事情

1.They would have already married if it were not for your interference.
2.I'm worried she would not let you send out the goods.(这样就好了,prevent from太正式了)
3.The information John gave you yesterday is not accurate.(gave么就是过去时,given的话要have given,现在完成时是过去发生的事情对现在的影响,你这里只要说是昨天给你的就可以了,没必要用现在完成时)
4.They will confirm all unsettled matters before their next travel to China.

we would have been marriaged if you had n't interfere

i am worried she would hold up your delivery

the material given by John yesterday is wrong(given表示被动)

they will confirm the undecided fairs on her next visit to China

If it's not for your interference, they would have gotten married long ago

I am worried that she will keep you from successfully exporting your goods

The documents that John gave you yesterday is not accurate.

They will settle undecided matters on the next visit to China